LEDクラブを自作してみた!-I made LED juggling clubs!

こんにちは。エクストリーム芹川です。
Hi, I'm Extreme Serikawa.

今回から、勉強のために日本語と英語で書いていきたいと思います。もし間違っていたら教えて下さい。
I'm going to write article Japanese and English to study from this time.
If my English is wrong, please tell me.

私はオーストラリアに来て、Flow artの素晴らしさに出会いました。
I discovered that FLow art is awesome in Australia.

Spinfestでは、みんな夜になるとLEDの道具で遊んでいました。
しかし、自分は持っていなかったので、悔しかったです。
When I went to Spinfest, every juggler played LED props in the night.
But I didn't have any LED props. I was very frustrated.

ということで、自力でLEDクラブを作ってみました。
So, I tried to make LED clubs by myself.

あくまで素人の工作なので、真似をして事故やケガが発生しても責任取りません。
This is only an amateur work. If you injured, I don't take responsibility or liability.

●材料-materials
IMG_20180516_091527.jpg

・ドルフィンクラブ(壊れたやつ)
Henrys Delphin ckub(used)

・LEDテープ USB給電 5V リモコン付き(Amazonで購入)
LED strip lights USB 5.0V with Remote controller

これはとても面白い商品で、工夫次第で色んなことが出来ると思います。
This item is really good. I think we can make various things depend on the way how to use.

・リチウムイオン電池18650 (安い小型モバイルバッテリーを分解して取り出しました)
ICR18650 Battery with USB terminal (Picked up from cheap mobile battery)

・Micro USB延長コード 1m (100円ショップセリアで購入。)
Micro USB extension cable 1m

●ざっくりとした作り方
ドルフィンクラブは芯の木を取り外しておきました。
Removed the wood core from Delphin club.

モバイルバッテリー(写真を撮り忘れました)を分解して、中身を取り出します。
Opened the mobile battery, and picked up battery with USB terminal.
バッテリーとUSB端子の接続部分がすぐ取れるので、ハンダ付け&グルーガンでガチガチに固めます。
They were connected weak. I reinforced the connecting with Glue gun and solder.
IMG_20180516_091604.jpg
外形20ミリのアクリルチューブがあったので、USB端子部分のカバーに使いました。
I used an acrylic tube which outside diameter is 20mm to cover them.

基盤部分は熱を持つので良くないと知りながら、グルーガンで充填します。
I filled them with glue. I know it's not good because Electric substrate has heat.

多分これくらいやらないとクラブカスケードの振動には耐えられません。
I think they can not endure cascade shock without like that.

IMG_20180516_104244.jpg
点灯テスト。ちゃんと光ります。
Lighting test. It's OK.

IMG_20180516_092053.jpg
ドルフィンクラブのハンドルの内径は約20ミリなので、バッテリーがちょうど入ります。
The delphin's inside diameter is about 20mm.
It's just size for battery.
IMG_20180516_092932.jpg
LEDテープとバッテリーを接続し、ビニールテープで余計な配線を束ねます。
Connected with LED strip lights. Bundled everything by vinyl tape.
長すぎる配線は全てカットして短縮する予定でしたが、技術が足りず妥協しました。
I wanted to cut the too long cable. But I made a compromise because I couldn't.

IMG_20180516_093449.jpg
ヘッドに四角い穴をあけてMicro USB延長コードが取り出せるようにしておきます
Make a square hole at the head of club to take a cable.

IMG_20180516_093836.jpg
ボディの中にケーブル類をねじ込んで、MicroUSB延長ケーブルを引っ張り出します。
All things pushed into the body. Picked up the Micro USB cable.
ボディとヘッドは透明なビニールテープでガチガチに固定しました。
I fixed body and head by clear tape.

IMG_20180516_095225.jpg
ヘッドと給電口の隙間をグルーガンで埋めれば完成です。
I filled the between head and USB cable with glue.

IMG_20180516_100005.jpg
充電テスト。Micro USBケーブルを接続すると、基盤に備わっていた充電中のLEDランプが青く点滅してくれました。
Recharge test. I connected Micro USB, the blue LED which was equipped flashed.

安いタイプのモバイルバッテリーには逆流防止装置が備わっていないタイプがあるようなので、充電しながら使用は避けたほうが良さそうです。
I know some cheap mobile battery doesn't have backflow prevention system.
I think it is better to avoid recharge while using it.

IMG_20180516_112657.jpg
ざっくりこんな感じで3本作ってみました。
Finally, I made 3 clubs.



点灯パターンも色々変えることが出来ました。
They can change their color.



しかし、完成してから数時間後には点灯不良を起こしてしまいました。
おそらく接触不良を起こしているのだと思います。
一度組み立ててしまうともう分解する気にもならず、そのまま棚に飾ってあります。
Unfortunately, they were broken after completed soon.
Maybe they has some accident contact.
I wouldn't repair them because that's lazy. I put them on the shelf.

ということで、以上LEDクラブを自作した話でした。
簡単に紹介していますが、想像以上の時間を掛けてしまいました。
That's all. It was really hard work and take so much time.

当初は芯をアクリルのチューブにして中にLEDを埋め込む予定でしたが、サイズの都合でうまくいかず。
When I started, I planned to use a LED into the acrylic tube to core. But it was not fit.

「バッテリーをいかにコンパクトにするか」
How to make compact battery.
「いかに衝撃に強くするか」
How to make shock resistant.

がポイントになりそうです。
I think they are important.



ちなみに、FlowToys社が現在開発中のLEDクラブはとても期待できます。
By the way, I'm looking forward to the LED club which Floytoys are making now.
先日、友人が持っている試供品を触らせてもらいましたが、とても明るく使い心地が良かったです。発売したらすぐに買いたい!
The other day, I tried it. Feeling is really good and bright. I want to buy release soon!


コメント

非公開コメント

エクストリーム芹川

北海道出身/1994年生/オーストラリア在住
2018年からブリスベンにてワーホリ中
ジャグリングを使ったバスキングの修行中
好きな言葉は「宇宙規模で考えれば点」
Twitter(@Exseri)/YouTube/About me
E-mail:serikawa.ex@gmail.com